Вукипедия
Вукипедия
Advertisement
Вукипедия
42 639
страниц
Эта статья основывается на легендарной версии объекта
Olag Greck's Gamorrean Guard

C-3PO переводит с гаморреанского языка

Люк Скайуокер: «Трипио, я надеюсь, ты знаешь гаморреанский?»
C-3PO: «О, Боже!»

— диалог перед посадкой на Пзоб (источник)

Гаморреанский язык (англ. Gamorrese, англ. Gamorrean) — родной язык гаморреанцев, свиноподобных гуманоидов с планет Гаморр и Пзоб. Его звучание напоминало похрюкивание и повизгивание.

Описание[]

Гаморреанский язык обладал небольшим набором слов, главным образом существительных и глаголов плюс несколько прилагательных, и обладал простым синтаксисом. Хотя в языке, по-видимому, отсутствовали склонения, неизвестно, был ли важен для понимания смысла порядок слов в предложении. В языке имелось несколько диалектов (один из них назывался врегг).

Гаморреанцы использовали слова своего языка в качестве имён, при этом смысл гаморрианского имени в большей или меньшей степени представляли собой какую-то угрозу. Предполагалось, что собеседника можно было запугать, так как тот, услышав «Я — Ортугг», мог воспринять это как «Я собираюсь "ортугг" тебя».

Gamorrean Runes

Гаморреанские руны

У гаморреанцев имелся очень простой рунический алфавит, который использовался для делопроизводства, учета и генеалогических записей. Рунический алфавит обычно использовался только образованными свиноматками, хотя небольшое количество кабанов умело читать (обычно медленно). Известно несколько вариаций рунического алфавита. Поскольку гаморреанцы, встречавшиеся в галактике, были в основном мужчинами, обычно считалось, что у гаморреанцев не было письменного языка.

Голосовой аппарат гаморреанцев не позволял им говорить на основном галактическом языке, поэтому представителям иных рас при общении часто приходилось использовать переводчиков или осваивать этот простой язык; однако как минимум некоторые из них могли выучить хаттский язык.[1] Протокольные дроиды серии 3PO, и среди них N2-3PO и C-3PO, владели гаморреанским языком; N2-3PO при этом часто разбавляла свою речь гаморреанскими проклятьями. Некоторые не-гаморреанцы также могли научиться понимать гаморреанский язык, среди них были журналистка Нира Нилиц и дочь Веджа Антиллеса Мири.

Гаморреанские слова[]

  • арг'гарок - гаморреанский топор
  • динн - прил. «склонный к чрезмерному слюнотечению»
  • гнорн - «трусость» (самое близкое слово к понятиям «хитрость» и «знание»)
  • гвик - прил. «сильный»
  • мух - («чужак», не уроженец Гаморра)
  • м'ухк'гфа - гаморреанские боевые доспехи
  • оинк - смертельное оскорбление, которое могло привести к войне
  • скабуит - слово, выражавшее насмешку
  • тогк - традиционный гаморреанский клуб («бревно с шипом в нём»)
  • урржш или уррш - «стоп» (команда)
  • в'лч - («незамужняя свиноматка») - часто используется в уничижительном смысле

В гаморреанском языке не было слова «исчисления». Ближайшее к этому понятию выражение переводилось как «большая противная математика».

За кулисами[]

Гаморреанский язык впервые появился в романе Джеймса Кана «Возвращение джедая» (1976) и «одноимённом фильме» (1977), хотя и не был идентифицирован как таковой. В фильмах он состоит в основном из свистящего визга и хрюканья. Позднее язык был описан в романе Майкла Стэкпола «X-wing: Капкан «Крайтос»» (1996).

Появления[]

Неканоничные появления[]

Источники[]

Примечания и сноски[]

На других языках

Advertisement