Республика пала. Лорды ситхов правят Галактикой. Мастер-джедай Оби-Ван Кеноби потерял всё. Всё, кроме надежды.
Вступление[]
Тьма окутала далёкую-далёкую Галактику. Император захватывает власть, в чем ему помогает Энакин Скайуокер, некогда один из самых блистательных рыцарей-джедаев. Перейдя на Тёмную сторону Силы, Энакин превратился в безжалостного палача Императора, Дарта Вейдера.
Татуин… Захолустная планета, с которой джедаи когда-то увезли Энакина, обнаружив его невероятный потенциал, и куда тот возвратился лишь однажды, чтобы похоронить мать, замученную кочевниками-тускенами, и отомстить за неё. И сделать первый шаг по дороге, ведущей во тьму.
Но надежда жива. Когда Республика пала, именно на Татуине решил скрыться бывший наставник и друг Энакина, рыцарь-джедай Оби-Ван Кеноби. Уверенный в том, что убил Энакина, он считает своим долгом тайно присматривать за его малолетним сыном, растущим в приёмной семье. Ему, привыкшему действовать, непросто дается роль невидимого ангела-хранителя. Тем более что и в пустыне Татуина хватает тех, кто отчаянно нуждается в помощи джедая…
Роман был взят на перевод командой фанатов из Гильдии архивистов интернет-ресурса «Jedi Council». Ориентировочной датой выхода перевода были назначены лето-осень 2014 года.[4] Выход фэн-перевода в электронном виде и неофициальное издание его ограниченным тиражом были отменены в конце 2014 года в связи с тем, что за официальный выпуск новых книг по «Звёздным войнам» взялось издательство «Азбука». Над переводом книги работали; Анастасия Бугреева, Алексей Ионов, Галина Андреева, Василий Ткаченко, Павел Лапо, Ольга Самойлова и Валентин Матюша, также выступивший редактором.