Есть подтверждение, что участников обратило в камень супероружие? Zawatsky (обсуждение) 10:02, апреля 21, 2016 (UTC)
Доработать статью[]
Надо доработать статью, а именно:
- Сменить шаблон. В данном контексте лучше подойдёт шаблон битвы, а не войны.
- Как я понимаю обычай писать фамилию участника, а не его имя, присуще английскому языку. А на русском мы пишем как правило по именам. Так что не Бриджер и Тано, а Эзра и Асока.
Ну это пока самое явное. Самому всё это переправлять мне откровенно влом, так что сделайте сами, направление я дал. Mortemus (обсуждение) 20:29, марта 22, 2017 (UTC)
213.176.250.78 06:41, марта 27, 2017 (UTC) Типа такой сценаирй
Приперлись 9600 Джедаев на шаттле, и тут 99890 Ситхов (100 на Корусанте). Начинаеца бойня, и когда остается 600 Джедаев и 1000 Ситхов, 7 Бежавших Ситхов активируют Супероружие и все падают. Так заканчивается 3-й день войны. Тем временем оставшиеся Ситхи пытаются перебить оставшихся 98 Джедаев, но в итоге просто захватывают Корусант. Произошла дуэль = 90 Джедаев VS 90 Ситхов. В итоге 84 Ситхов перебиты, а оставшиеся 80 Джедаев под руководством "Каноничного Джоли Биндо" восстанавливают Орден. Правда, 45 человек из него уходят, но империя Ситхов мертва и всем пофиг. 5 Выживших Ситхов вернулись на Коррибан, где именно родились почти все аколиты тьмы, а Дарт Бэйн начал обучать Занну, и Занна продолжила обучать Воинов (практически не чувствительных к Силе, чтобы их не нашли Джедайки), а к 200дбя все переходит к Тенебрусу, дальше, в 102дбя лордом стал Плэгас, 32дбя стал Сидиус (за час до "Смерти" Мола), 4пбя стал Вейдер...
- С таким полётом фантазии, вам, батенька, нужно сюда. Наш проект немного не о том. --Mortemus (обсуждение) 07:10, марта 27, 2017 (UTC)
Название[]
Предлагаю второй вариант перевода, как более литературный, сделать основным, а от нынешнего вообще избавится. HellK9t (обсуждение) 06:37, 31 декабря 2020 (UTC)
А разве Scourge - опустошение? Да и в статье не сказано, что планета опустошена. Малакор из котора-2 - да, был, но... это другой канон. — Можно (связь) 07:10, 31 декабря 2020 (UTC)
Напрямую нет, не переводится. Но я по-этому и написал — «литературный».
Да и в статье не сказано, что планета опустошена.
В смысле? А это тогда что: In the ensuing battle, the temple was activated, resulting in the death of everyone on the planet? HellK9t (обсуждение) 09:06, 31 декабря 2020 (UTC)
У нас переведено как "в ходе битвы ситхи активировали неизвестное супероружие, скрытое в их храме, которое обратило всех участников в каменные статуи". Да у англичан так же написано. Тот факт, что от живых существ остались каменные статуи, вообще не подходит под "опустошение". "Бедствие", "высекание" (тут как раз ассоциация с камнем), просто "катастрофа" - да. Но опустошения лично я тут не увидел. Вот в схожих примерах этот термин подходит, там именно что пустота осталась. Надо, наверное, в случае Малакора изучить источники или первоисточник в "Повстанцах", какие там дословные подробности насчёт последствий супероружия. Не раз наблюдал в английских статьях небольшое искажение оригинального текста, что приводит к ошибкам уже у нас. — Можно (связь) 12:05, 31 декабря 2020 (UTC)