ФЭНДОМ


(Новая страница: «Чисто теоретически, для названия справочника больше подойдёт '''Бисс и Глубокое Ядро'''. Э…»)
 
 
Строка 1: Строка 1:
Чисто теоретически, для названия справочника больше подойдёт '''Бисс и Глубокое Ядро'''. Это второй перевод региона. Также напоминаю про переименование и ботирование "Коллекционера", по которому возражений вроде бы не поступило.
+
Чисто теоретически, для названия справочника больше подойдёт '''Бисс и Глубокое Ядро'''. Это второй перевод региона. Также напоминаю про переименование и ботирование "Коллекционера", по которому возражений вроде бы не поступило. Амазон туда же.

Текущая версия на 08:59, ноября 18, 2019

Чисто теоретически, для названия справочника больше подойдёт Бисс и Глубокое Ядро. Это второй перевод региона. Также напоминаю про переименование и ботирование "Коллекционера", по которому возражений вроде бы не поступило. Амазон туда же.

Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.